Diario scritto su carta igienica rivela torture subite in centro di detenzione cinese

Gisela Sommer,Epoch Times01.05.2014

«Questa mattina sono stata legata e nutrita con la forza. Cinque o sei poliziotti e detenuti maschi mi hanno presa mani e piedi e hanno infilato a forza un sondino naso-gastrico nel mio naso. Era così insopportabilmente doloroso che sono quasi svenuta più volte. Ho vomitato più volte e non riuscivo a fermare il flusso delle mie lacrime.

Ho sentito le mie urla penetranti. Prima avevo solo sentito parlare della tortura dell’alimentazione forzata su internet, ma ora l’ho sperimentata io stessa».

Queste sono le parole scritte segretamente su un diario di carta igienica dalla ventottenne He Wenting, una giovane donna attualmente detenuta presso il centro di detenzione Fu Yong nella città di Shawan, nel distretto di Panyu della provincia del Guangzhou. Si era rifiutata di rinunciare alla sua fede nel Falun Gong.

Nella Foto: He Wenting e suo marito Huang Guangyu il giorno delle nozze. Entrambi sono stati arrestati il 18 dicembre 2013 per aver distribuito delle copie gratuite di un software di elusione di internet nel campus dell’Università di Guangzhou e sono attualmente detenuti presso il centro di detenzione Fu Yong nella città di Shawan, in provincia del Guangzhou. (Minghui.org)

He Wenting proviene da Dao della provincia dell’Hunan, dove è cresciuta in una famiglia povera rurale. All’età di 14 anni si è unita all’Associazione Scrittori di Yongzhou e da allora ha vinto molti premi a livello locale e premi più elevati per i suoi saggi, romanzi e fumetti. Il suo lavoro è stato descritto in giornali nazionali.

He Wenting è sposata con Huang Guangyu, 30 anni, artista raffinato che si è laureato all’Accademia d’Arte di Guangzhou. Il lavoro di Huang è stato mostrato al Museo d’Arte di Guangzhou nel 2012. I suoi dipinti a olio sono stati integrati nel testo di istruzione artistica di Li Zhengtian dal titolo ‘Luce e Teoria del Colore’.

He Wenting dice di aver trovato il Falun Gong, noto anche come Falun Dafa, quando fu dolorosamente persa e l’aiutò a capire il senso della vita. «La Falun Dafa mi ha aiutato a diventare quella che sono oggi. Altrimenti sarei solo un altro individuo perso nella società», ha detto.
Il 18 dicembre 2013 He Wenting e suo marito Huang Guangyu sono stati arrestati dalla sicurezza della Scuola di lingua straniera dell’Università di Guangzhou per aver distribuito delle copie gratuite di unsoftware di elusione di internet. Entrambi sono attualmente detenuti presso il centro di detenzione Fu Yong.

Il caso di He Wenting viene descritto su Minghui.org, un sito web del Falun Gong che espone la persecuzione della pratica spirituale in Cina. He Wenting è in sciopero della fame per protestare contro la detenzione illegale. La brutale alimentazione forzata da parte della polizia è un tipo di tortura utilizzata su molti praticanti del Falun Gong che si rifiutano di firmare una dichiarazione in cui affermano di rinunciare alla pratica del Falun Gong.

Nonostante le torture orribili, He Wenting è riuscita a scrivere segretamente l’esperienza.

«Oggi sono stata di nuovo alimentata forzatamente due volte. Le mie mani sono coperte di lividi a causa delle manette. Quando ho vomitato c’era sangue. Ma ho ancora gridato ad alta voce : la Falun Dafa è buona! Verità, Compassione e Tolleranza sono buone! La mia fede non è un crimine!»

«Nel pomeriggio una guardia carceraria con il cognome Yang è venuto a parlare con me. Ha cercato di distorcere la Falun Dafa e di farmi il lavaggio del cervello. Ho fermamente negato tutte le sue pretese e le ho spiegato i fatti. Si è infuriata e mi ha detto, “Anche se tu morissi qui, nessuno se ne curerebbe!”»

Il diario di He Wenting è passato attraverso molte mani prima di essere reso pubblico.

In un resoconto del 15 gennaio 2014 ha scritto: «Oggi è il sesto giorno del mio secondo sciopero della fame in cui ho rifiutato di consumare cibo o acqua. Oggi sono stata alimentata forzatamente quattro volte. Ieri il sondino naso-gastrico ha danneggiato il mio stomaco.

Successivamente il mio stomaco automaticamente ha respinto qualsiasi cibo mentre sono stata alimentata forzatamente. In quel momento sono quasi svenuta e non riuscivo a respirare. Questa mattina diversi prigionieri di sesso maschile ancora una volta sono venuti per portarmi in infermeria. Sono venuti più medici della prigione, mi hanno ammanettata mani e piedi e mi tenevano con forza. Mi hanno divaricato le gambe e mi hanno trattenuta sul letto.

Quando ho aperto gli occhi ho contato un totale di dieci persone che mi trattenevano per le braccia, le cosce e la testa. Quello che ha inserito il sondino naso-gastrico era il medico capo ufficiale. L’ha inserito attraverso la mia narice sinistra fino allo stomaco per l’alimentazione forzata. Il mio stomaco non poteva fare a meno di avere le convulsioni e resistere. Ho vomitato più volte e ogni volta è stato accompagnato da dolori lancinanti e lacrime involontarie.

«Hanno tenuto il sondino naso-gastrico dentro di me dalle 9:00 del mattino fino alle quattro e mezza del pomeriggio. Sono stata trattenuta su un letto freddo e sono stata alimentata forzatamente quattro volte. È stato molto difficile per me. Riuscivo a malapena a respirare attraverso la bocca. Ogni volta che spostavo il mio collo, anche di poco, sentivo un dolore lancinante, come se la mia gola fosse stata accoltellata. Quando sono stata portata di nuovo al carcere femminile tutto il mio corpo era debole e senza forze; non riuscivo a stare in piedi. A questo punto la mia voce era diventata molto rauca e la mia narice sinistra si era gonfiata».

Riflettendo sui poliziotti che la stavano torturando, He Wenting ha scritto nel suo diario: «Hanno anche mogli, figli e genitori! Voglio semplicemente tutelare i miei diritti e rivendicare la mia innocenza. Io non vi odio o biasimo. Spero sinceramente cheseguirete la vostra coscienza e prenderete la decisione giusta».

Un noto pittore cinese che ha letto il diario di He Wenting ne è rimasto profondamente commosso. «Entro le linee del suo diario si può vedere la sua profonda benevolenza e onestà, il suo spirito inflessibile così come la sua mente compassionevole. Quando io e i miei amici abbiamo letto i rapporti su di lei e il suo diario nelle notizie, ci siamo sentiti profondamente commossi. Noi tutti speriamo che lei possa rapidamente e con sicurezza ritornare a casa».

Secondo Minghui, il tribunale locale terrà un processo illegale contro He Wenting il 4 maggio.

La Cina ha chiuso ufficialmente i suoi campi di rieducazione attraverso il lavoro l’anno scorso dove milioni di praticanti del Falun Gong sono stati arrestati e torturati da quando l’ex leader del Partito Comunista Jiang Zemin ordinò nel 1999 di sradicare il Falun Gong. Secondo Minghui, Amnesty International e altre fonti come www.faluninfo.net, la persecuzione non è stata terminata. I praticanti del Falun Gong sono ora detenuti in centri di lavaggio di cervello e condannati a pene detentive lunghe, se non rinunciano alla loro fede.

Fonte Epoch Tmes-http://www.epochtimes.it/news/diario-segreto-scritto-su-carta-igienica-rivela-torture-brutali-subite-in-un-centro-di-detenzione-cinese—126114

English version:
Smuggled Toilet Paper Diary Discloses Brutal Torture in Chinese Detention Center

Condividi:

Stampa questo articolo Stampa questo articolo
Condizioni di utilizzo - Terms of use
Potete liberamente stampare e far circolare tutti gli articoli pubblicati su LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, ma per favore citate la fonte.
Feel free to copy and share all article on LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, but please quote the source.
Licenza Creative Commons
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 3.0 Internazionale.