La morte di un avvocato per i diritti cinesi solleva sospetti

PECHINO (Reuters) -Lunedi un noto avvocato cinese per i diritti umani è morto all’improvviso in ospedale per insufficienza epatica , lo ha riferito una fonte che conosceva bene il caso, a Reuters, nutrendo sospetti in quanto il professionista non beveva sostanze alcoliche e quindi la sua patologia potrebbe essere stata causata in carcere.

Il Presidente degli Stati Uniti George W. Bush incontra gli attivisti cinesi per i diritti umani nella Sala ovale gialla della Casa Bianca l’11 maggio 2006. Da sinistra verso destra: Bush, Li Baiguang, Wang Yi e Yu Jie

Li Baiguang, un avvocato cristiano per i diritti umani che si era incontrato regolarmente con funzionari di alto livello negli Stati Uniti, è morto all’Ospedale dell’esercito popolare di liberazione numero 81 a Nanjing, Cina orientale.

Dato la delicatezza del caso la fonte ha chiesto di mantenere l’anonimato e ha aggiunto: “Dopo la comparsa improvvisa della malattia, gli sforzi per salvarlo fallirono e lui morì. Non aveva fatto un controllo sanitario di recente, quindi non sappiamo se ci fosse una causa già in essere “.

L’ospedale in cui è morto Li ha rifiutato di commentare, dicendo che non poteva divulgare i dettagli personali dei pazienti.

Nel 2008, a Li è stato assegnato un premio dal National Endowment for Democracy, un’organizzazione senza scopo di lucro di Washington, finanziata in gran parte dal Congresso degli Stati Uniti, per il suo lavoro nel difendere i pastori cristiani arrestati. Li è ha una moglie e un figlio di otto anni.

Bob Fu, un cinese-americano con base negli Stati Uniti che era un amico intimo, ha detto che la morte è sembrata sospetta. In corso degli ultimi anni , altri attivisti per i diritti di alto profilo sono morti per insufficienza epatica mentre erano in custodia.

Precedentemente Li era stato arrestato dalle autorità , anche nel mese di ottobre dell’anno scorso, ma non possiamo con certezza affermare se era già affetto dalla malattia. Li non ha mai bevuto alcolici e non ha mai fumato. E’ incredibile che a 49 anni una persona possa morire all’improvviso causa patologia di questo tipo al fegato.

Li ha guardato “perfettamente bene” all’inizio di questo mese in una visita a Washington, dove aveva incontrato funzionari statunitensi, ha detto Fu.

Il ministero della sicurezza pubblica cinese non ha immediatamente risposto a una richiesta di commento sul caso di Li o sulle accuse di negligenza, ha poi affermato che la Cina non fa affidamento sulle confessioni forzate, su maltrattamenti fisici e sulla tortura nel suo sistema di giustizia penale. Inoltre, rifiuta regolarmente le critiche nei confronti delle sue violazioni dei diritti umani, affermando che la Cina è un paese con uno stato di diritto.

Nel 2017, maltrattamenti da parte delle autorità cinesi potrebbero aver contribuito direttamente alla morte del vincitore del premio Nobel per la pace Liu Xiaobo e dell’attivista per i diritti Yang Tongyan, secondo un rapporto diffuso lunedì dal gruppo di difesa cinese Human Rights Defenders.

Reuters,26/02/2018

Traduzione Laogai Research Foundation Italia Onlus: “L’altra Cina: in ricordo di Harry Wu”

English article, Reuters:

Death of Chinese rights lawyer raises suspicions

Condividi:

Stampa questo articolo Stampa questo articolo
Condizioni di utilizzo - Terms of use
Potete liberamente stampare e far circolare tutti gli articoli pubblicati su LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, ma per favore citate la fonte.
Feel free to copy and share all article on LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, but please quote the source.
Licenza Creative Commons
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 3.0 Internazionale.